やまどうぐレンタル屋様サイトの韓国語サイトの制作に関わらせて頂きました。
私が関わった箇所は、商品情報の翻訳になります。
やまどうぐレンタル屋様サイトでは翻訳対象となる商品数が1000件を超えており、一つずつの商品情報も多く翻訳が大変です。
そこで、生成AIのGeminiのAPIをCMS内部に組み込み、自動でデータベースから商品情報を取り出し、自動で翻訳を行った後、韓国語翻訳された内容を自動でデータベースに挿入するという仕組みを導入しました。
Google AI Gemini API |Google AI Studio |Google for Developers | Google AI for Developers
自動翻訳では、【手ぶら割】等の独特の言い回しの文字列の翻訳の失敗率が高かった為、データベースから値を取り出した際、文字列を分割して再結合するといった処理を行い失敗を回避するようにしました。
諸々の調整を行い、翻訳の成功率は80%当たりになり、後は手動で翻訳をしましたが、それでも当初予定していた作業見積もりの1/20程度の作業時間で翻訳作業を終わらす事が出来ました。
他にやまどうぐレンタル屋差様サイトは、英語と中国語(簡体字と繁体字)のサイトがありまして、各々にページがありますが、ページの量で管理画面の操作性が著しく落ちていた為、ページ周りのUIの整理を行いました。
追記
他の生成AI関連の開発実績
WordPressで記事紹介自動投稿プラグインを作成しました